Prevod od "ne pogledaš" do Češki


Kako koristiti "ne pogledaš" u rečenicama:

Kakva je razlika kada mi pokloniš narukvicu, ili nekom daš 100.000 $ za statuu, koju posle i ne pogledaš.
Jaký je rozdíl mezi tím, když mi dáš náramek, a nebo někomu 100000 dolarů za sochu, kterou necháš v bedně a nikdy se na ni nepodíváš? Jsou to jen peníze.
Zašto ne pogledaš kako je lepo ovde?
Proč se nepokocháš tím, jak je tu krásně?
Ti si sasvim sama... i neæeš moæi da se oslobodiš tog oseæaja samoæe... dok ne pogledaš smrti pravo u lice.
Jsi úplně sama a toho pocitu se nezbavíš, dokud se nepodíváš smrti do tváře.
Zar se ti nikad ne pogledaš u oèi dok stojiš ispred ogledala?
Podíval jsi se někdy na sebe do zrcadla?
Zašto malo ne pogledaš okolo, mislim da je malo kasno za to!
Rozhlídni se kolem. Je trochu pozdě.
Hajde. Držaæu te dok ne pogledaš.
No tak, budu tě držet, dokud se nepodíváš.
Uopšte ne shvataš koliko su stari dok ne pogledaš u ormariæ sa lekovima.
Jo, nikdy si neuvědomíš jak staré jsou... dokud se nepodíváš do skříňky na léky.
Angel, zašto ne pogledaš tamo, ja æu pogledati ovamo i... što toèno tražimo?
Angele, proč se nepodíváš sem? Já se porozhlédnu zde a... - Co přesně hledáme?
Ne možeš svedoèiti protiv kolega policajaca a da ih ne pogledaš u oèi i èuješ njihovu stranu prièe.
Nemůžeš svědčit proti vlastnímu strážníkovi aniž by ses mu podíval do očí a vyslechl si jeho verzi.
Zašto ne pogledaš u školske zapise ili nešto?
Proč se nepodíváš na školní nahrávky nebo tak něco?
U redu, onda, Velma, zašto ne pogledaš što možeš pronaæi o, recimo, meni?
Dobře, Velmo, co kdybys mi ukázala, co dokážeš najít, řekněme, o mně.
Zašto ne pogledaš u kombi iza mene.
Proč se nepodíváte na tu dodávku za mnou.
Zašto se ne pogledaš u ogledalo?
Proč se na sebe nepodíváš do zrcadla?
Potpuno sam, bez igde ikoga da te gnjavi, a èak i ne pogledaš kupee.
Ale ty- Byls tam sám, nikdo tě nesekýroval, ani ses nepodíval na malý auta.
Christy zašto ne pogledaš na ljestvicu.
Hej, Christy, proč se nekoukneš jak jsi na tom?
Možeš imati vezu s nekim a da ga ni ne pogledaš.
Můžeme mít celý krásný vztah a ani jednou se na sebe nepodívat.
I moglo bi se poduplati u sekundi, ako me ne pogledaš kad razgovaram s tobom.
A bude to dvojnásobek, jestli se na mě nebudete dívat, když s vámi mluvím.
Zašto ne pogledaš kroz prozor, Peni.
Proč se nepodíváš z okna, Penny.
Znam da sam ti rekao da ne pogledaš razlog zašto je moja žena bila u sanatorijumu, ali promenio sam mišljenje.
Vím, že jsem ti říkal, ať nezjišťuješ, proč byla má žena v sanatoriu, ale rozmyslel jsem si to.
Ako smo prijatelji, zašto me ne pogledaš?
Jestli jsme kamarádi, tak jak to, že se na mě nedokážeš ani podívat?
Vec kad je ucinjeno, zašto ne pogledaš Chetov profil i vidiš kako izgleda sada?
Ach bože. Ne, ale když už to je, proč se nepodíváš na Chetovu stránku, abys viděla, jak teď vypadá on? Jako takhle?
Pa, zašto malo bolje ne pogledaš šta on radi?
No, tak proč si neuvědomíš, co to dělá?
Zašto ne pogledaš èinjenice pre nego poèneš da mi se ismevaš?
Proč se nenaučíš napřed fakta, než si z toho začneš dělat legraci?
Zašto ne pogledaš ovde pre nego odeš u šoping?
Proč se tam nepodíváš než jdeš nakupovat?
Ako æeš da me ubiješ, zašto me ne pogledaš u oèi, jebena kukavice?
Jestli mě chceš zabít, proč se mi nedíváš do očí, zbabělče. - Je falešný.
Zašto ne otvori i ne pogledaš?
Proč si neposloužíš a nepodíváš se dovnitř?
Zašto ne pogledaš onda u tu njegovu knjigu da pronaðeš nešto što bi nam pomoglo s ovim?
Proč se nepodíváš, jestli nenajdeš něco v té jeho bourbonem zmačený knize, abychom mohli odstud rychle dostat.
Zašto me ne pogledaš u oči?
Proč se mi nedíváš do očí?
Ne pogledaš ni levo, ni desno, pre nego što poèneš da prièaš?
Nemusíte se kolem před vámi začít mluvit tě?
Zašto ne pogledaš poklapa li se njihova krv s tvojim ocem?
Proč nezjistíš, jestli se jejich krev neshoduje s krví tvého otce?
Ako si èovek odežde, budu u svakoj odeždi, ne proðe ni dan a da se ne pogledaš u ogledalo i zapitaš:"Jesam li prevarant"?
Když jsi duchovní, a je jedno v jaké církvi, neuplyne ani jediný den, abys nepohlédla do zrcadla a neřekla si: "Nejsem podvodník?"
Ali... dok ne pogledaš unutar komore, maèka je istovremeno i mrtva i živa.
Ale dokud se nepodíváte dovnitř, kočka je mrtvá i živá zároveň.
Zašto ne pogledaš ono što stvarno želiš vidjeti?
Proč se prostě nepodíváš na to, co chceš opravdu vidět?
Zašto ne pogledaš okolo, i vidiš šta možeš da naðeš.
Co kdyby ses tu rozhlídl? Třeba něco zjistíš.
Da, ali umesto da budeš ljuta na mene, zašto ne pogledaš u ogledalo?
Jo, místo toho, abys byla naštvaná na mě, se radši podívej do zrcadla.
Ako si toliko zabrinut za ljude koji krše zakon, zašto ne pogledaš u ta dokumenta?
Pokud se tak staráte o lidi, kteří porušují zákon, proč se nepodíváte do těch dokumentů?
Ako je ne pogledaš, ne može ti ništa.
Když se na ni nepodíváš, neublíží ti.
Zašto ga ne pogledaš i pokušaš da uočiš sve obrasce ili anomalije.
Projdi je a zjisti, jestli tam není nějaký vzorec nebo anomálie. Jo, jdu na to.
Čuvaj se da ne pogledaš na taštinu i voliš na nju nego nevolju.
Hleď, abys se neohlédal na marnost, zvoluje ji raději, nežli ssoužení.
0.56844782829285s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?